Ronald Reagan über die koreanische Luftkatastrophe (1983)

Am 5. September 1983, Ronald Reagan sprach das amerikanische Volk auf der Koreanische Luftkatastrophe - das Abschießen eines zivilen Verkehrsflugzeugs durch einen sowjetischen Jet:

„Meine amerikanischen Mitbürger,

Ich komme heute Abend vor Ihnen wegen des Massakers an der koreanischen Fluggesellschaft, dem Angriff der Sowjetunion auf 269 unschuldige Männer, Frauen und Kinder an Bord eines unbewaffneten koreanischen Passagierflugzeugs. Dieses Verbrechen gegen die Menschlichkeit darf weder hier noch auf der ganzen Welt vergessen werden.

Unsere heutigen Gebete sind mit den Opfern und ihren Familien in ihrer Zeit schrecklicher Trauer… Die Eltern eines getöteten Paares verdrahteten mich: „Unsere Tochter… und ihr Ehemann… starben auf dem Flug 007 der koreanischen Fluggesellschaft. Ihr Tod war das Ergebnis der Sowjetunion jedes Konzept der Menschenrechte zu verletzen. “ Die Gefühle dieser Eltern - Trauer, Schock, Wut - werden von zivilisierten Menschen überall geteilt. Presseberichte aus der ganzen Welt spiegeln eine Explosion der Verurteilung durch Menschen überall wider.

Lassen Sie mich so klar wie möglich sagen: Es gab absolut keine rechtliche oder moralische Rechtfertigung für das, was die Sowjets taten. Eine Zeitung in Indien sagte: "Wenn jedes Passagierflugzeug ... ein faires Spiel für die Heimatluftstreitkräfte ist ... wird es das Ende der Zivilluftfahrt sein, wie wir sie kennen."

Dies ist nicht das erste Mal, dass die Sowjetunion auf ein ziviles Verkehrsflugzeug schoss und dieses überflog, als es sein Territorium überflog. In einem weiteren tragischen Vorfall in 1978 haben die Sowjets ein unbewaffnetes ziviles Verkehrsflugzeug abgeschossen, nachdem sie es eindeutig als solches identifiziert hatten. In diesem Fall identifizierte der sowjetische Abfangjäger die zivilen Markierungen an der Seite des Flugzeugs eindeutig, stellte wiederholt die Anordnung in Frage, ein ziviles Verkehrsflugzeug abzufeuern, und wurde befohlen, es trotzdem abzuschießen. Das Flugzeug wurde mit einer Rakete getroffen und landete auf dem Boden. Bei diesem Angriff kamen mehrere unschuldige Menschen ums Leben, die durch die Explosion einer sowjetischen Rakete durch Granatsplitter getötet wurden.

Ist dies eine Praxis anderer Länder der Welt? Die Antwort ist nein. Kommerzielle Flugzeuge aus der Sowjetunion und Kuba haben mehrfach sensible militärische Einrichtungen der Vereinigten Staaten überflogen. Sie wurden nicht abgeschossen. Wir und andere zivilisierte Länder glauben an die Tradition, Seeleuten und Piloten, die auf dem Meer oder in der Luft verloren sind oder in Not sind, Hilfe anzubieten. Wir glauben daran, Verfahren zu befolgen, um eine Tragödie zu verhindern, nicht um sie zu provozieren.

Aber trotz der Wildheit ihres Verbrechens, der allgemeinen Reaktion darauf und der Beweise für ihre Mitschuld weigern sich die Sowjets immer noch, die Wahrheit zu sagen. Sie haben sich beharrlich geweigert zuzugeben, dass ihr Pilot auf das koreanische Flugzeug geschossen hat. In der Tat haben sie ihren eigenen Leuten nicht einmal erzählt, dass ein Flugzeug abgeschossen wurde.

Sie haben eine verwirrte Geschichte über die Verfolgung des Flugzeugs mit dem Radar erzählt, bis es auf mysteriöse Weise von ihren Radarschirmen verschwand, aber niemand schoss irgendeinen Schuss. Aber dann verbanden sie dies mit Anschuldigungen, dass es sich um ein von uns gesendetes Spionageflugzeug handelte und dass ihre Flugzeuge Markierungskugeln am Flugzeug vorbeischossen, um zu warnen, dass es sich im sowjetischen Luftraum befand…

Sie leugnen die Tat, aber in ihren widersprüchlichen und irreführenden Protesten enthüllen die Sowjets, dass das Abschießen eines Flugzeugs - selbst eines mit Hunderten unschuldiger Männer, Frauen, Kinder und Babys - Teil ihres normalen Verfahrens ist, wenn dies der Fall ist in dem, was sie als ihren Luftraum beanspruchen. Sie schulden der Welt eine Entschuldigung und ein Angebot, gemeinsam mit dem Rest der Welt ein System auszuarbeiten, um sich davor zu schützen, dass es jemals wieder passiert…

Mit unserem Entsetzen und unserer Trauer gibt es einen gerechten und schrecklichen Zorn. Es wäre leicht, in Rache zu denken, aber das ist keine richtige Antwort. Wir wollen, dass Gerechtigkeit und Handeln dafür sorgen, dass dies nie wieder passiert. Unsere unmittelbare Herausforderung für diese Gräueltat besteht darin, sicherzustellen, dass wir den Himmel sicherer machen und eine gerechte Entschädigung für die Familien der Getöteten anstreben.

Wir haben den Sowjets mitgeteilt, dass wir unser bilaterales Abkommen über die Zusammenarbeit im Verkehrsbereich nicht verlängern werden, solange sie die Sicherheit der Zivilluftfahrt gefährden. Ich fordere den Kongress auf, eine gemeinsame Resolution zur Verurteilung dieses sowjetischen Verbrechens zu verabschieden. Wir haben die Sowjets darüber informiert, dass wir die Verhandlungen über mehrere bilaterale Vereinbarungen, die wir in Betracht gezogen hatten, einstellen.

Zusammen mit Korea und Japan haben wir ein Dringlichkeitstreffen des UN-Sicherheitsrates einberufen, das am Freitag begann. An diesem ersten Tag haben Korea, Japan, Kanada, Australien, die Niederlande, Pakistan, Frankreich, China, das Vereinigte Königreich, Zaire, Neuseeland und Westdeutschland gemeinsam mit uns die sowjetische Aktion angeprangert und unser Entsetzen zum Ausdruck gebracht. Wir erwarten, von weiteren Ländern zu hören, wenn die Debatte morgen wieder aufgenommen wird…

Wir wissen, dass es schwierig sein wird, eine Nation, die ihr eigenes Volk mit Gewalt regiert, dazu zu bringen, keine Gewalt mehr gegen den Rest der Welt anzuwenden. Aber wir müssen versuchen ...

Vielen Dank. Gott segne dich und gute Nacht. “